Slovenski prevodi skozi korpusno prizmo

Slovenski prevodi skozi korpusno prizmo

Urednik: Špela Vintar

V pričujočem zborniku je združenih devet razprav, ki so povezane z nastankom in uporabo slovenskega prevodoslovnega korpusa SPOOK (Slovenski PrevOdOslovni Korpus). Korpus zajema 95 leposlovnih del (23 izvirnih slovenskih romanov, ostalo pa tujejezična besedila in njihovi prevodi) in je nastajal v okviru projekta Slovensko prevodoslovje - viri in raziskave, ki je od maja 2009 do aprila 2012 pod vodstvom Špele Vintar potekal na ljubljanski Filozofski fakulteti v partnerstvu z Institutom Jožefa Štefana. (red. prof. dr. Erich Prunč)Knjiga je v PDF obliki dostopna tukaj

Leto izida: 2013

Št. strani: 212

Tip vezave: Mehka vezava

ISBN: 9789612375652

Zbirka: Prevodoslovje in uporabno jezikoslovje

Redna cena: 5,00 EUR
Nazadnje ogledano
Podobne publikacije
700

publikacij

300

avtorjev in avtoric

Dogodki

27. 03. 2025
Oddelek za filozofijo, Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

Prof. dr. Kristjan Kristjansson: Značaj in vzgoja preko gojenja vrlin: splošni pregled in najnovejši trendi razvoja

20. 03. 2025
Oddelek za sociologijo, Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

DES 2025: Študentska anketa o spolnem nadlegovanju

18. 03. 2025
Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

DES 2025: Odprta miza o spolni vzgoji

18. 03. 2025
Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

DES 2025: Inovativna moč žensk na podeželju

18. 03. - 20. 03. 2025
Oddelek za klasično filologijo, Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

16. Grošljev simpozij: Pindarjeve ode in njihov čas: Forminga zlata